飛鏢術語
與飛鏢相關的術語有許多,中鎢在綫提供一些供您參考。
Arrows - 箭 - 即飛鏢。
Bag O' Nuts - 一袋堅果 - 分數45。
Barn Dart - 進倉鏢 - 一輪中的第三支鏢打中了頭兩支沒打中的瞄準目標。
Basement - 地下室 - 3的兩倍區。
Bucket of nails - 一大桶釘子 - 三支鏢都打在1分上。
Bombs/Bombers - 轟炸機 - 很大或者很重的飛鏢。
Bull Out - 牛眼倍出 - 通過雙牛眼倍出來贏得比賽。
Bust(ed) - 爆鏢 - 在01比賽中打中太多的分數,因而這輪分數不算數。
C - C - 在Cricket比賽中指打中一個分數的次數。例如,T20-S20-S20被稱作C-5,因爲這三支鏢算作打中5次。
Circle it - “圈上它” - 如果一個選手在一輪中只得了一位數(小于10分),他的隊友將對計分員喊“圈上它”,以提醒這是多麽可怕的一輪投擲。
Diddle for middle - 擲牛眼 - 各擲一支鏢,看誰離牛眼更近,以决定比賽中誰先投擲。
Double In (DI) - 倍入 - 必須打中一個兩倍區才能開始計分。
Double Out (DO) - 倍出 - 必須打中兩倍區才能贏得比賽。
Popcorn - 爆米花 - 兩支鏢打得太靠近,以致把鏢翼打飛了。